1. Tillstånd för fiske inom området erhålls genom lösande av fiskekort.
2. Fiskekortets giltighetstid är angivet på kortet.
3. Fiskekortet gäller som familjekort inkl. hemmavarande barn t.o.m 17 år.
4. Fiskekortet skall uppvisas på uppmaning av tillsyningsman.
5. Person som ertappas under utövande av fiske utan fiskekort kommer att anmälas för olovligt fiske.
6. Person som ertappas under fiske med förbjudna redskap kommer att anmälas för olaga fiske.
7. Gällande minimimått för Gös är 45 cm, Gädda 40 cm och Ål 70 cm.
Fisk som ej uppfyller minimibestämmelser skall oavsett kondition återutsättas.
1. Genehmigungen zum Fischen in dem Gebiet wird durch Lösen einen Angelschein erhalten.
2. Fisch-Karte Gültigkeit ist auf der Karte angegeben.
3. Angelschein gilt als Familie Karten inkl.. Kinder zu Hause t.o.m 17 Jahren.
4. Angelschein muss auf Antrag des Betreuers vorgestellt.
5. Person erwischt beim Fischfang ohne Genehmigung wird der illegalen Fischerei mitzuteilen.
6. Person beim Angeln mit verbotenem Fanggerät gefangen der illegalen Fischerei mitzuteilen.
7. Die Mindestgröße für Barsch ist 45 cm, 40 cm und Hecht Aal 70 cm.
Fische, die nicht Mindeststandards in welcher Zustand freigegeben werden.
1. Permits for fishing in the area is obtained by solving a fishing license.
2. Fish Card validity is indicated on the card.
3. Fishing license is valid as family cards incl. children at home t.o.m 17 years.
4. Fishing license must be presented at the request of the supervisor.
5. Person caught engaging in fishing activities without a permit will be notified of illegal fishing.
6. Person caught during fishing with prohibited gear will be notified of illegal fishing.
7. The minimum size for perch is 45 cm, 40 cm and Pike Eel 70 cm.
Fish that do not meet minimum standards in whatever condition be released.